Сегодня в эту субботу в 20 часов по Москве начнется стрим по игре Phantasy Star... 20ty Years Past!
Стримить будут Сергей и Максим Афанасьевы вот на этом канале: https://www.twitch.tv/raberyich
Редактор, который нашелся в прошлом году, в этом году уже пропал. Я собственными силами довожу до ума тот кусок перевода, который уже готов, чтобы выложить хотя бы эту часть. Часть текстов не экспортировалась в Дрим Мейкер, поэтому я вручную их вытащила и перевела, например, эпизод с Чревовещателем, а Кситилон сразу проверил эти небольшие эпизоды. Когда мало текста и он написан довольно простым языком, то это не так сложно.
На данный момент работаем над интерфейсом для игры. Я нарисовала несколько макетов, и теперь Максим по этим макетам делает окошечки.
Выход в меню будет по Еsc, оно содержит настройки, как и во многих других RPG подобного вида.
Благодаря тому, что на просьбу помочь с переводом откликнулось три человека: ExeLord, SiQiuRi и Tinytoos - уже практически все тексты на данный момент переведены на английский.
Но осталась редактура, тестирование и разные правки-поправки. К сожалению, их довольно много, и этот этап оказался сложнее, чем ожидалось. Очень надеюсь, что удастся доделать к концу января!
Тайлсет внутри домов не удалось сделать до конца года, к сожалению. При том, что в его создании было задействовано аж 4 человека, включая даже меня и художника по персонажам. Почти весь декабрь я просидела над этим тайлсетом... и в итоге теперь очень видно, что стили разные. Придется потом править и приводить все к одному стилю. Так что результат пока не сильно радует, хотя уже повеяло какой-то оригинальностью, что приятно.
Сегодня я покажу вам гифку с дверью (кликабельно!):
Совсем небольшое, но приятное обновление в честь новогодних праздников.
- Поменяла титульник на праздничный. Эта картинка была в прошлом году, но не было столько языков! За этот год появился перевод игры: на японский, на бразильский португальский, на польский и румынский.
- Исправила небольшой баг: теперь слоты с сохранениями не перекрывают меню на всех языках (раньше корректно работало только на русском)
Ну, и поздравляю всех с наступающим!
Подробнее ...
Столкнулись тут с проблемой, что нужно как-то определять текущее здоровье врага, с которым игрок сражается на данный момент. Из-за того, что боевка в стиле экшн, это не так-то просто взять и проверить.
Но нам удалось разобраться, как определять характеристики врагов через скрипт. Вот здесь на этом сайте есть документация к RPG Maker MV на английском, в том числе есть информация, как получить данные из текущего врага. Хоть бой в игре и происходит на карте, а не на отдельном экране, использует плагин Хроно-боёвки все равно врагов из базы и их характеристики, что и при обычной битве. И это довольно удобно.
Например, если вызвать свойство this.battler().hp
, то оно вернет текущее здоровье противника, привязанного к ивенту this.
У нас сегодня удивительная новость: в игру добавлена озвучка котёнка на польском языке! Причем очень красивым и приятным голосом.
За подготовку этого обновления выражается большая благодарность Agnieszka Kołodziej, чьим голосом и была озвучена игра на польский. Эта милая девушка смогла озвучить как котёнка, так и другие роли игры, и не побоялась большого количества текста, при этом сделала всё очень быстро. Конечно, я могу рекомендовать её как хорошего актёра. На мой взгляд польская озвучка ничуть не уступает английской. Респект и уважуха!
Я думаю, польские дети будут счастливы! Да и просто так всем, кому понравилась игра, советую послушать и поиграть на польском языке - это интересно. Мне понравилось. Особенно тем, что голос похож на мой, кстати.
Как таковой магии в игре не будет. Точнее будет, но это очень большая редкость. По умолчанию людям в мире игры не свойственно владеть магическими способностями. Разве что существуют специальные камни, которые можно будет использовать для применения простейшей стихийной магии.
Однако, в игре будет особая прослойка НПС, которая владеет магическими, или можно даже сказать паронормальными способностями. Это оракулы или пророки. Эти ребята (хотя чаще всего старики) порой могут предсказать будущее, направить игрока, а также познакомить с легендами этого мира. Но иногда за пророков могут выдавать себя и шарлатаны. |
Когда переходишь определенную временную черту довольно полезная практика - подводить итоги. Вот сегодня у нас последний день осени. Давайте посмотрим, как же мы продвинулись за то время?
Удалось разобраться с многими техническими проблемами и исправить баги, хотя некоторым и поверхностно я прикрутила заглушки. Особо интересные функции были переписаны в плагины, например сам процесс перерождения из одного героя в другого.