Новостей у меня на этой неделе немного, а если точнее, то вообще мало. Была занята в основном не своими проектами, а разными другими делами, включая новогодние конкурсы и организаторские вещи в поддержку других разработчиков. Кодировка на Светлой, Гаминатор на Гамине и неизменный КРИЛ, к тому же. В итоге за эту неделю успела перенести в "Котенка" лишь небольшую часть японских текстов с переводом. Я не смогла разобраться, как это сделать на автомате, поэтому вручную это делаю. И в этом есть свои плюсы, потому что заодно гугл-переводчиком проверяю перевод...и порой вижу несоответствия. Хотя не понятно, от гугла эти косяки или от переводчика. Ну, в любом случае вычитывание текста пойдет на пользу, и это более ответственный подход. Кстати, слово "дерево" по-японски правда похоже на дерево! |
|
Прохождение "Котёнка" на корейском - мило, но ничего не понятно.
Автор AnnTennaСегодня на портале "Светлая зона и Академия РПГ Мейкера" подвели итоги голосования за лучшую игру года. Наша игра заняла второе место, уступив лишь игре "Домашнее приключение". Это очень неплохой результат. Благодарю всех за поддержку!
Это обновление не касается самой игры, а затрагивает только DLC.
|
![]() |
Вот еще такой вот обзорчик, хоть и весьма субьективный, но зато с комментами и старательно оформленный. Голос и правда жутковато звучит в такой обработке.
Ну, что ж, закончился этот 2017 год, и наступает 2018. У кого-то он уже наступил!
И тех, и других очень поздравляю! И желаю много всего классного и интересного в новом году, а главное здоровья всем и счастья, а также любви и исполнения желаний!
Как обычно на форуме подвела итоги этого года, он оказался очень насыщенным на события для меня и "Локатора". Во многих вещах он стал неожиданным. Я ведь совсем не планировала еще в начале года, что буду выпускать "Котёнка" в Стим. И мне в голову не приходило, что будет так много поездок, новых знакомств и развитие старых знакомств в совершенно неожиданную сторону, а также много летсплеев и отзывов. Вот уж не думала, что мне придется делать так много доработок, которые заняли у меня практически весь этот год. Выпуск игры в стим - это не раз два и готово, это результат кропотливой работы. Ну, а теперь пора двигаться дальше, и я надеюсь, что новый год принесет еще больше ярких событий но при этом и меньше непредсказуемости. Хотя, от приятных сюрпризов не откажусь!
Подробнее ...
Обновление совсем маленькое поздравительного характера. Просто поменяла титульник, сделав его более праздничным, чтобы добавить в игру новогоднего настроения. Конечно, когда закончатся праздники заменю, а пока будет вот так вот. Да, и еще эту обою в хорошем качестве в ДЛС добавила! |
![]() |
Недавно cabbit KusSv прислала отличный арт с портретом Кати из "Легенды о Дряньке"! Сегодня, наконец, загрузила его в нашу галерею! Ну, и раз уж мы заговорили об этой игре, расскажу, как идут дела в области перевода. А идут они, к сожалению, не очень хорошо. Кситилон посмотрел, что мы там напереводили, и сказал, что ошибок много, а редактировать текст у него к сожалению нет времени. Да, текста правда много, я это понимаю. И в таком виде, в каком сейчас есть, он не годится для выкладвания. Так что либо будем ждать, когда у редактора появится время, либо ... может, быстрее появится новый редактор? |
![]() |
Вот такой списочек обновлений:
|
![]() |
Еще никто, наверное, так внимательно не рассматривал вступительный ролик, и еще на этапе вступления понял, где что потерялось и запомнил это! Хотя, автор видеозаписи подметил и немало косяков, за которых порой стыдно, в целом смотреть очень весело. Спасибо!