Недавно анонсировала новый проект, а теперь вполне логично объявить набор в команду. Тем более уже в личку были такие вопросы. И действительно, пожалуй, можно уже начинать потихоньку. Но сразу хочу предупредить, что игра еще на очень начальной стадии. Есть основная идея, скелет сюжета и технический прототип с разными основами и механиками игры, ну и мои скетчи персонажей и локаций, например это:
Обычно я набираю в команду уже на более поздних стадиях. Однако, при вступлении в проект сейчас есть как свои минусы, так и плюсы. Плюсом является то, что попав в разработку на столь раннем этапе вы сможете на игру более значительно повлиять, стать основой команды. Жирный же минус в том, что игра еще находится на стадии, скорее близкой к прототипу, а значит впереди еще минимум год разработки, а то и два. То есть те, кто сразу хочет увидеть результат и не ориентирован на долгосрочные проекты - извините, для вас такой вариант точно не подойдет. Хоть игра и делается на простом движке, но по объему там довольно-таки серьезно задумано, и я надеюсь набрать людей в команду, которые не быстро смоются и потребуют замены, а смогут поддерживать разработку игры на протяжении длительного времени. С другой стороны, это значит, что будет время на эксперименты и будет спокойно и весело.
Итак, после необходимого отступления объявляю, кто нужен:
- художники (в основном понадобится рисовать окружение для карт (тайлсеты), например: домики, деревья, а также разные поверхности вроде травы, песка, асфальта) Там много всего нужно будет, так что, может даже несколько человек возьму, посмотрим.
- мапперы, или дизайнеры карт ( нужно в редакторе RPG Maker MV из заданных тайлов составить красивые карты, сами карты не думаю, что сложные: города, деревни, леса, пещеры... уже продумано, какие карты нужно делать и какого размера, и что там должно находиться, но не детально, так что будет место для творчества)
- скриптеры (необходимо знание JavaScript и умение писать плагины для RPG Maker MV, а также редактировать чужие плагины и настраивать их, стартовая база плагинов уже есть, но есть некоторые косяки и проблемы, а также некоторые дополнительные технические задачи и фичи, которые хотелось бы реализовать)
Пока это всё. Извините, сценаристы, что вас не приглашаю в разработку, у меня есть свой сценарий и куча идей, как это обычно и бывает в наши времена. Всем спасибо за внимание, в общем, пишите - рассмотрю всех желающих!
Недавно в стиме harriet_pum опубликовал очень смешные скриншоты, в которых использовался котенок из моей игры для украшения камазов и других машинок в другой игре. Выглядит это очень смешно, так что не могу не поделиться! Загрузила даже в галерею сайта, на память. Зацените!
Пожалуй, все-таки пора начать рассказывать о новой игре. Долго колебалась и думала о том, стоит ли начинать рассказывать или нет, ведь даже демка пока еще не готова совсем. С другой стороны я уже довольно четко настроилась доделать эту игру до конца, и у меня часто язык так и чешется написать сюда о новом проекте. И, в третьих - я знаю, что многие ждут и заходят на Локатор как раз чтобы узнать о свежих разработках, а видеть очередные обновления и видосики по Коту становится с каждым разом все более унылым. Да и я этот блог завела не только ради поддержки старых проектов, а чтобы делиться с вами своими счастливыми буднями разработчика.
Так что, буду теперь отныне выкладывать новости про новый проект! Ну, и раздел на сайте нужно создать, раз такие дела. Но название игре пока не придумала, есть только рабочее название (которое вполне может измениться) - "Перерождение". Так и назову новый раздел.
Почему "Перерождение"? Потому что у игрока будет возможность перерождаться, играя за разных персонажей. У каждого будет своя история, разделенная на три периода - детство, молодость и старость. Но времени не будет как такового, а просто когда будет сюжетная ветка закончена, пойдет переход к следующему периоду. Причем я надеюсь, что удастся реализовать небольшие нелинейные ответвления, чтобы за каждого персонажа история могла бы закончиться по-разному. Сам сюжет я спойлерить не буду, потому что иначе будет играть не интересно.
Исследовала ту проблему, о которой писала ранее. Игра перестала корректно работать на некоторых компьютерах начиная с декабрьской сборки 2.03. До этого все было нормально. Похоже, глюки связаны с неправильной сборкой и путаницей в файлах в BitBucket и/или с моими попытками добавить японский язык в меню. К сожалению, я не могу это исправить быстро. Всем, у кого возникли проблемы с текущей сборкой игры, прошу пока переключиться на бета-бранч. Для этого нужно нажать на игре в стиме правой кнопкой, затем выбрать "Свойства" - "Бета-версии" и дальше beta v 2.02.
![]() |
Перевод "Дряньки" за это время вообще не продвинулся. И это несмотря на то, что нашлось несколько человек, которые предложили помочь. Пока ни у одного из них не хватает времени даже чтобы начать.
Перед тем, как переводить, я попросила, чтобы игру прошли. Нужно же понимать, что переводишь! Но с этим справился пока только один человек из группы желающих, и то потому что он раньше проходил несколько лет назад. В общем, такая вот типичная ситуация для любительского перевода. И еще вот смешной арт прислал EwilWolf. |
Мы не забыли, что обещали выпустить OST к "Phantasy Star... 20 Years Past" работы до сих пор ведутся, и вот еще несколько треков в подтверждение!
Уже наметился свет в конце тоннеля, скоро должны доделать по идее.
Подробнее ...
На этой неделе Котёнком мало занималась. Зато изменила название игры и немножко подправила описание на английском по советам разных людей. А еще появилась информация, что не на всех компьютерах игра работает стабильно, и пока не смогла разобраться почему. Пожалуйста, если у вас похожая проблема, как описывал этот человек в Стиме - напишите. Хотелось бы понять, от чего это зависит и как устранить.
Новостей у меня на этой неделе немного, а если точнее, то вообще мало. Была занята в основном не своими проектами, а разными другими делами, включая новогодние конкурсы и организаторские вещи в поддержку других разработчиков. Кодировка на Светлой, Гаминатор на Гамине и неизменный КРИЛ, к тому же. В итоге за эту неделю успела перенести в "Котенка" лишь небольшую часть японских текстов с переводом. Я не смогла разобраться, как это сделать на автомате, поэтому вручную это делаю. И в этом есть свои плюсы, потому что заодно гугл-переводчиком проверяю перевод...и порой вижу несоответствия. Хотя не понятно, от гугла эти косяки или от переводчика. Ну, в любом случае вычитывание текста пойдет на пользу, и это более ответственный подход. Кстати, слово "дерево" по-японски правда похоже на дерево! |
|
Сегодня на портале "Светлая зона и Академия РПГ Мейкера" подвели итоги голосования за лучшую игру года. Наша игра заняла второе место, уступив лишь игре "Домашнее приключение". Это очень неплохой результат. Благодарю всех за поддержку!
Это обновление не касается самой игры, а затрагивает только DLC.
|
![]() |