Редактор, который нашелся в прошлом году, в этом году уже пропал. Я собственными силами довожу до ума тот кусок перевода, который уже готов, чтобы выложить хотя бы эту часть. Часть текстов не экспортировалась в Дрим Мейкер, поэтому я вручную их вытащила и перевела, например, эпизод с Чревовещателем, а Кситилон сразу проверил эти небольшие эпизоды. Когда мало текста и он написан довольно простым языком, то это не так сложно.

Но выкладывать сборку я пока не спешу, потому что собираюсь еще оттестировать, пройти эту переведенную часть игры на английском, и если еще встретится какой-нибудь непереведенный текст, то перевести и его. После того, как пройду сама, скорее всего еще проведем этап внутреннего тестирования, и отловим какие-нибудь глупые ошибки, прежде чем кидать на англоязычные сайты.
Ну, вот несколко скринов, чтоб не быть голословной:


