text

По моей просьбе программист LG.BALUKATION, который помогал мне с разработкой игры "Приключения котёнка в городском парке" рассказал, как добавить ачивки в игру на RenPy в своём блоге ЗДЕСЬ.

dosti

Опубликовано в Приключения котёнка


Перевод с английского статьи от бразильского разработчика игр Lucas Zaper, оригинал находится здесь. Статья переведена и размещена на нашем сайте с любезного разрешения автора, за что ему отдельное спасибо.

В довольно красочной манере Лукас рассказывает, какие ошибки часто совершают разработчики игр в жанре Interactive Fiction, а также как их можно избежать, и на что стоит обратить внимание. На мой взгляд статья также может быть полезна для разработчиков игр других жанров, ориентированных на сюжет.

1 - рельсы

Опубликовано в Общеописательные статьи
Четверг, 14 Июля 2016 15:46

Данжи! (перевод с английского)

Данжи! Любая RPG выглядит без них неполноценной. Именно в них в вашей игре будет протекать большая часть игрового процесса. Образно выражаясь, данжи - мясо вашей игры. Скорее всего, ваши игроки будут тратить на них много времени, так что просто необходимо сделать ваши данжи интересными и запоминающимися.   dq
Опубликовано в Общеописательные статьи

lin

Давненько мы не занимались коллективными переводами. И вот, настал тот час! На этот раз в качестве жертвы была выбрана статья под названием "Структура историй в гейм-дизайне", в которой сюжет разбивается на составные части. И иллюстрируется это все на простом примере - Legend of Zelda: Ocarina Of Time.

Сам перевод я опубликовала на форуме.

Опубликовано в Новости сайта
Пятница, 03 Мая 2013 20:21

Новости и обновления.

Рассказываю, что тут у нас нового за последнее время стряслось. Самое интересное происходит нынче на форуме. Пополнилась галерея портретом Аси от sando! Кстати, грядет еще одно пополнение галереи, но не будем забегать вперед. 

А еще наконец-то завершен перевод статьи "у меня есть идея игры!". Я пока стесняюсь публиковать наши переводы в разделе "статьи", но все же надеюсь, что он выполнен в надлежащем качестве и вам понравится.

Опубликовано в Новости сайта

Это мой второй перевод статьи. Если вам интересен мой самый первый корявый перевод - можете почитать его. Там другая статья, конечно.

Новый перевод я тоже постеснялась выкладывать прямо в разделе "Статьи" на сайте.  Вместо этого я выложила его тоже на форум. Если найдете какие-нибудь косяки, пожалуйста, напишите!

Опубликовано в Новости сайта
Воскресенье, 11 Марта 2012 23:35

Новая статья по Ren'py.

Сегодня на сайте прибавилась еще одна статья. На этот раз по движку Ren'py. Там рассказывается об основном принципе создания кликабельных картинок и активных зон на этом движке. Выражаю благодарность Krism за предоставленные материалы. Также в статье приведен целиком код, который вы можете свободно использовать в своих проектах. Мы разрешаем! Будет приятно, если укажете нас как соавторов где-нибудь в титрах в конце, если воспользуетесь.
Опубликовано в Новости сайта
Воскресенье, 26 Февраля 2012 21:19

На сайте появилась новая статья-урок.

Эх, давненько я не писала учебные статьи для новичков в RPG-Maker. Исправляю ситуацию! На этот раз новый материал посвящен переменным. Этот урок частично опирается на предыдущий, так что если кто еще с ним не знаком, рекомендуется сначала ознакомиться.

В новой статье рассказывается, как пользоваться переменными, приводятся наиболее распрастраненные случаи их применения. В конце статьи выложен весь этот материал в виде демо-версии. Для запуска понадобится RPG-Maker XP и RTP к нему. Там же в архиве есть та же самая статья в текстовом виде, чтобы было удобнее.

Опубликовано в Новости сайта
Эта статья продолжает серию уроков для новичков в RPG Maker. Как обычно прилагается проект, где это проиллюстрировано на примере.

Пригодится статья тем, кто пока не знаком с понятием переменных, а также может расширить взгляд на переменные тем, кто уже знаком с ними. Сначала рекомендуется ознакомиться с первой статьей в серии: про переключатели.

Опубликовано в Общеописательные статьи
Воскресенье, 15 Января 2012 22:51

Мой первый перевод статьи

Сегодня закончила перевод статьи  об игре Donkey Kong Country 2 с английского языка. Там рассказано, почему игра имела такой сногсшибательный успех. И в целом о развитии платформеров. Может быть полезна разработчикам платформеров а также просто интересна фанатам. Но статья может содержать в себе спойлеры, так что будьте острожны.

Так как перевод получился вольным и у меня есть сомнения в его правильности, выкладываю его на форуме.

Если статья вам понравится, то перенесем ее в раздел "Статьи".

Опубликовано в Новости сайта
Страница 1 из 3

Панель входа

Добро пожаловать!

Заходите. Чувствуйте себя как дома.

Мы в контакте

(скорее всего это пойдёт на хостинг)

Опрос о статьях на сайте.

Какие статьи вам наиболее интересны?
 

Это из галереи!

  • skrips202sd_1
  • Описание: Скриншоты ко второй демке PS20

Проект Phantasy Star... 20ty Years Past участвовал в выставке "Старкон 2015"

А знаете ли вы...

ste2

сайт другаСветлая зона и Академия РПГ Мейкераkn4kn5Плагины для RPG MakerДневник одной нэкоknНовая Реальность Топ Разработка игр