cat
Приключения котёнка
Воскресенье, 05 Августа 2018 18:43

Котенок заговорит по-румынски и по-польски

Автор

Тут пришло два перевода на румынский и на польский. Перевели достаточно быстро, а теперь я уже которую неделю вожусь, чтобы игра поддерживала эти два языка, проблемы с шрифтами. Видимо, придется ставить еще один дополнительный шрифт, потому что ни один из тех, которые уже есть в игре, их не поддерживает. Ну зато будет еще два перевода, что довольно приятно. Картинки для этих двух языков все сделала! Это польский вариант:

ste

Пабам! Готов перевод на еще один язык! На этот раз, как вы уже поняли, португальский! За перевод особая благодарность объявляется товарищу Gabriel Gonçales из Бразилии.

В честь такого события (и не только этого, а еще и выхода нашей сборной и сборной Бразилии в четвертьфинал) нарисовала нашего котёнка с мячиком!

kitt2

Вторник, 12 Июня 2018 13:44

Японская версия Котёнка!

Автор

Дорогие друзья, очень рада вам представить, наконец, японскую версию игры! Как говорится "Мы строили, строили...и, наконец, построили!"

japan
Довольно нелегко мне далась адаптация игры под японский язык, особенно пришлось повозиться со шрифтами. Но зато теперь, вроде, все должно быть в порядке. И японские игроки наконец-то смогут играть на родном языке. А это очень здорово!

Особую благодарность за этот перевод выражаю команде Inlingo, без них этот перевод точно бы не состоялся. Очень рада была сотрудничеству: хорошие люди, приятно общаться, все делают очень быстро, причем переводил носитель японского языка.

Среда, 06 Июня 2018 15:20

Новые котики в галерею!

Автор

На самом деле давно надо было добавить в галерею этих милых замечательных котиков. Это прислали Таня и Александр из нашего сообщества в контакте, за что им еще раз большое спасибо!

kitty

Среда, 16 Мая 2018 00:59

Японская версия Котёнка - бета.

Автор

Вообще сначала я была настроена сразу же релизить. Но все-таки решила, что перед DevGamm это делать слишком уж рисковано, потому что если что вдруг пойдет не так, то я не смогу поправить сразу же оперативно, т.к. буду на мероприятии. Ну, в то же время ехать на DevGamm, при этом не имея никаких существенных изменений в Котёнке тоже не хочется, так что выкатить бету - это, пожалуй, как раз неплохой вариант. Тем более до беты сборка явно уже созрела! Перевод полностью готов! Другое дело, что он мало тестировался, и я не до конца уверена в стабильности этой сборки.

Протестировать японскую версию может любой желающий. Для этого нужно просто проставить в свойствах игры бета-версию, как я уже рассказывала здесь.  У меня вроде работает. Надеюсь, и у вас будет. Если что - пишите, как приеду с конференции - все поправлю. Ну, или просто опубликую, если все в порядке. ^_^

 avaSk92

Какое было мое удивление, когда вчера я обнаружила, что Merelden сделала ролик по моей игре! Очень приятно, прям смотрела с улыбкой, и было интересно посмотреть на игру как бы со стороны. Мне даже показалось, что у меня правда клево озвучка вышла, аж гордость взяла. Хотя, с другой стороны то, что рисунки кривые слегка неловко, особенно было смешно на моменте с мрачным челом в лодке, который на самом деле был памятником Афанасию Никитину на том берегу Волги - одна из достопримечательностей Твери. В общем, ссылка на видео тут, встраивать не разрешили..увы.

Страница 1 из 15

Панель входа

Добро пожаловать!

Заходите. Чувствуйте себя как дома.

Мы в контакте

Опрос о поиске вещей.

Какую вещь было найти сложнее всего?
 

Это из галереи!

  • lego_31
  • Описание:

    "Легенда о Дряньке" в виде Лего!

    На корабле Шендона: "Итак, вперед!"

Еще ни один человек не смог разгадать этот кроссворд!

А знаете ли вы...

ste2

полузаброшенный сайтkn1kn4kn5Плагины для RPG MakerДневник одной нэкоkn Топ Разработка игр