lod
Дневник проекта "Легенда о Дряньке"
Воскресенье, 17 Февраля 2019 17:10

Этап поправления перевода подходит к концу.

Автор
Дотестировала ту часть перевода, которая пока готова. И не зря! Нашла несклько мест, которые не были переведены, в основном из-за невнимательности, а также из-за того, что изначально планировалось же выкладывать только первую часть, а потом уже стали вторую переводить.  pastaaa3 
Четверг, 17 Января 2019 18:21

Подготовка перевода к выкладыванию.

Автор

Редактор, который нашелся в прошлом году, в этом году уже пропал. Я собственными силами довожу до ума тот кусок перевода, который уже готов, чтобы выложить хотя бы эту часть. Часть текстов не экспортировалась в Дрим Мейкер, поэтому я вручную их вытащила и перевела, например, эпизод с Чревовещателем, а Кситилон сразу проверил эти небольшие эпизоды. Когда мало текста и он написан довольно простым языком, то это не так сложно.

4536 1068880005

Сегодня у меня праздник! 10 лет назад я впервые села за разработку игры "Легенда о Дряньке" - это моя первая настоящая игра!

Вот этот арт в честь 10-летия мира игры нарисовал Cosmocat заранее - спасибо ему большое. И вообще галерею с разными околоигровыми артами от разных людей по разным играм, которые накопились за 10 лет моей разработки, можете посмотреть здесь.

Картинка к юбилею

И еще я в честь этого события раскрою небольшой секрет, как появилась идея моей первой игры и что было до неё. Но тем, кто не играл - осторожно, под катом жирный спойлер!

Воскресенье, 16 Сентября 2018 23:42

Новый редактор? Ну, наконец-то!

Автор
Я была уже готова выкладывать игру в неотредактированном виде и почти подготовила сборку и текст обращения к народу с просьбой помочь с переводом, если понравилась игра... И тут по удачному стечению обстоятельств нашелся товарищ, который согласился помочь проверить тексты - это Фокси! Причем, что здорово, узнал он об игре благодаря недавнему стриму! kamenn 
Пятница, 17 Августа 2018 18:39

Полная тишина на фронте переводов.

Автор

Редактор опять пропал, и новые не нашлись. Так что затишье в переводе игры на английский продолжается, к сожалению. Если так и дальше дело пойдет, выложу нередактируемую и недопереведенную версию. Для любительской старой игры это простительно, в принципе. А если уж игра кому-нибудь понравится из иностранцев, то помогут, я думаю.

Понедельник, 02 Апреля 2018 00:15

Редактура.

Автор

Хорошая новость: через друзей нашелся один иностранный чел, который согласился заниматься редактурой текста игры. Надеюсь, правда у него получится. Смущает разве что то, что он с игрой не знаком. Хотя, может, это и не требуется, чтобы проверить текст на грамотность и адекватность для англоязычной публики. Так что будем ждать, что из этого получится!

Страница 1 из 8

Панель входа

Добро пожаловать!

Заходите. Чувствуйте себя как дома.

Мы в контакте

Последние комментарии

Опрос о героях игры.

Какой герой легенды вам больше всего нравится?
 

Это из галереи!

  • Minsk_5
  • Описание: Это было в Минске, когда я ездила на DevGAMM

Некоторые считают до сих пор мою первую игру самой лучшей.

А знаете ли вы...

ste2

полузаброшенный сайтСветлая зона и Академия РПГ Мейкераkn4kn5Плагины для RPG MakerДневник одной нэкоkn Топ Разработка игр