Пятница, 24 Апреля 2020 21:48

Внезапная пересборка.

Перезалила тут английскую сборку с инсталлятором, потому что по ходу со шрифтами там была проблема. На одном англоязычном сайте написали, что тексты все еще не отображаются. И тогда я забила тревогу и начала разбираться. К счастью, проблема оказалась не глобальной: похоже, дело было только в английской версии с инсталлятором.  Я туда по невнимательности не добавила важный шрифт.

Ну, теперь, вроде, пересобрала и там есть все необходимое, и всё должно работать.

download2

Если вдруг у кого не отображается текст даже в этой сборке - обязательно пишите! Чем раньше будет выявлена проблема, тем лучше.

Опубликовано в Phantasy Star... 20ty Years Past

Перезалила русскую версию игры, обновив ее. Скачивание доступно по тем же ссылкам, что и раньше.

pic104

В целом обновление небольшое, ничего нового мы не добавляли, просто были исправлены некоторые опечатки в текстах и совсем мелкие незначительные баги.

Также пофиксила проблему со шрифтами, которая была косяком последней сборки.

Опубликовано в Phantasy Star... 20ty Years Past
Воскресенье, 12 Апреля 2020 20:03

Обновление Phantasy Star... 20 Years Past до версии 2.1

Английская версия обновилась до версии 2.1 Скачивание доступно по тем же ссылкам, что и раньше.

Версия без инсталлятора (шрифты тогда нужно ставить вручную):

download2

Версия с инсталлятором (шрифт должен ставиться автоматически):

download2

Был исправлен серьезный баг в последнем городе в гостинице. В русской версии он не повторяется, его там нет!
А еще похоже, решена проблема, что на некоторых компьютерах не читались шрифты. Поэтому в игру был добавлен еще один шрифт.

Опубликовано в Phantasy Star... 20ty Years Past

Еще одно небольшое обновление перевода игры "Легенда о Дряньке" на английский. Сборку перезалила, доступна по тому же адресу, что и раньше, конечно.

Скачать английскую версию

Пересобрала и перезалила сборку англйской версии. Все найденные на данный момент ошибки исправлены. Если еще будут найдены ошибки, то еще раз будем править и перезаливать. А если больше никто ничего не найдет, то эта сборка пойдет в релиз.

download2

Также обновила страничку игры на Итче.

Там народ жалуется, что шрифты не устанавливаются автоматически. Но я не знаю, как так можно сделать, чтобы шрифты сами ставились. Может, кто знает? Не хотелось бы добавлять инсталлятор из-за этого. Но, вероятно, это единственный правильный выход из ситуации.

Опубликовано в Phantasy Star... 20ty Years Past

Перезалила сборку, исправив ошибки, которые бросались в глаза. Отдельное спасибо eniya за их вылавливание!

Также обновила титры, в прошлый раз был небольшой косяк с этим, и местами еще сама случайно натолкнулась на непереведенные отрезки. Также отдельное спасибо Кситилону за помощь в подготовке данного обновления.

Сборка для скачивания доступна по тому же адресу.

Скачать английскую версию

Также обновила на итче!

Небольшой багфикс-обновление Котёнка. Недавно один человек прислал мне на почту лог с ошибками из игры, у него игра отказалась запускаться. Повозившись, мы поняли, что дело в том, что игра не может понять, на каком языке ей отображать тексты. Мы раньше и думать не думали, что возможно такое, что в системе язык вообще никак не прописан. Теперь в таких случаях игра не теряется, а выбирает английский!  avaSk99

 

Опубликовано в Приключения котёнка

Совсем небольшое, но приятное обновление в честь новогодних праздников.

  • Поменяла титульник на праздничный. Эта картинка была в прошлом году, но не было столько языков! За этот год появился перевод игры: на японский, на бразильский португальский, на польский и румынский.
  • Исправила небольшой баг: теперь слоты с сохранениями не перекрывают меню на всех языках (раньше корректно работало только на русском)

catt

Ну, и поздравляю всех с наступающим!

Опубликовано в Приключения котёнка
Среда, 29 Августа 2018 00:46

Котенок изучил два новых языка.

Это польский и румынский! Не так уж просто, но весело было их добавлять из-за необычных букв, но теперь все прекрасно работает.

За перевод на румынский выражается благодарность Ionut Dragomirescu, а за перевод на польский большое спасибо whitebluepantsu!

Это здорово, что игра стала еще более доступной большим и маленьким детям из разных стран!

467

Опубликовано в Приключения котёнка
Вторник, 12 Июня 2018 13:44

Японская версия Котёнка!

Дорогие друзья, очень рада вам представить, наконец, японскую версию игры! Как говорится "Мы строили, строили...и, наконец, построили!"

japan
Довольно нелегко мне далась адаптация игры под японский язык, особенно пришлось повозиться со шрифтами. Но зато теперь, вроде, все должно быть в порядке. И японские игроки наконец-то смогут играть на родном языке. А это очень здорово!

Особую благодарность за этот перевод выражаю команде Inlingo, без них этот перевод точно бы не состоялся. Очень рада была сотрудничеству: хорошие люди, приятно общаться, все делают очень быстро, причем переводил носитель японского языка.

Опубликовано в Приключения котёнка
Страница 1 из 6
полузаброшенный сайтСветлая зона и Академия РПГ Мейкераkn4kn5Плагины для RPG MakerДневник одной нэкоkn Топ Разработка игр