японский

  • Еще один клевый японский летсплей!

  • Кавайность зашкаливает!

    Милота на 100%! Японское прохождение с необыкновенно кавайным голосом!
  • Милое прохождение Kitten adventures in city park на японском

    Очень приятный японский голос, но ничегошеньки толком не понятно, кроме нескольких слов, таких как "кавай" и "нани"! Однако, было приятно посмотреть и даже удалось немного пообщаться с автором. Очень здорово, что он даже оценил DLC и сделал обзор на игру в своём блоге - там даже есть перевод на русский язык!

  • Перевод игры на английский и ... даже японский.

    anka 

    Нашелся герой! Американец под ником Oresama, который изучает русский язык и набирает портфорлио. Он захотел перевести игру на английский, и еще (о, чудо!) даже на японский. Мы о таком и мечтать не могли!

    Он создал отдельный топикна иностранном фан-форум

  • Перевод Котёнка на японский, ня.

    Рада вам сообщить, что у игры будет японская версия! Да, вы не ослышались, именно японская! Как так получилось? На DevGAMM я познакомилась с классной командой локализаторов под названием Inlingoи выиграла сертификат на перевод игры. И вот поговорили-поговорили и решили переводить на японский, потому что в Японии вроде особенно любят наши отечественные мультфильмы. Тем бо

  • Продолжение японского перевода.

    Новостей у меня на этой неделе немного, а если точнее, то вообще мало. Была занята в основном не своими проектами, а разными другими делами, включая новогодние конкурсы и организаторские вещи в поддержку других разработчиков. Кодировка на Светлой, Гаминатор на Гамине и неизменный К

  • Прохождение "Котёнка" от странного японского котёнка.

    Не получилось встроить видео, поэтому просто ссылочкуоставлю. Ну это однозначно что-то странное, но при этом кавайное!

    kii

    А еще радует, что перевод ачивок на японском нормально отображается! Я еще не видела, как это выглядит в естественной, так сказать, среде. 

  • Японка играет в Котёнка.

    На заднем плане какой-то шум, и изредка появляется и таинственный голос самой японки. Жалко, что не смогла она пройти игру, может быть, потому что не поняла на английском. А еще почему-то загадочная японка не разрешила встраивать видео на сайты, поэтому просто вот ссылка на ютуб.

  • Японская версия Котёнка - бета.

    Вообще сначала я была настроена сразу же релизить. Но все-таки решила, что перед DevGamm это делать слишком уж рисковано, потому что если что вдруг пойдет не так, то я не смогу поправить сразу же оперативно, т.к. буду на мероприятии. Ну, в то же время ехать на DevGamm, при этом не имея никаких существенных изменений в Котёнке тоже не хочется, так что выкатить бету - это, пожалуй,

  • Японская версия Котёнка!

    Дорогие друзья, очень рада вам представить, наконец, японскую версию игры! Как говорится "Мы строили, строили...и, наконец, построили!"

    japan
    Довольно нелегко мне далась адаптация игры под японский язык, особенно пришлось повозиться со шрифтами. Н

  • Японские тексты добавлены в игру!

    Весь японский текст полностью добавлен в игру! Остается только доработать некоторые шероховатости, и перевод будет готов! Почему-то, не везде кнопки перевелись, а еще возникают иногда графические баги из-за моей собственной невнимательности, но в целом японская версия уже вполне играбельная. Надеюсь, скоро устраню эти глючности и можно будет выкладывать. А пока первые скрины выложила в галерею, как оно будет выглядеть.

  • сайт друга Светлая зона и Академия РПГ Мейкера Коленка Chrono Series iFiction DK Plugins Дневник нэко PDP-11 Новая Реальность Топ Разработки игр