интерактивная сказка
-
"Летучий корабль": скриншоты
-
А теперь всё? Нет, и это тоже не всё.
Я нахожусь в лёгком шоке, насколько я заблуждалась, когда считала, что работы над Летучим кораблём полностью завершены. Теперь ощущение, что им нет конца и края. Казалось бы, совершенно готовая сказка, а вот и нет!
Сказка была недооформлена. Зато теперь я понимаю, что оформление играет просто огромную и колоссальную роль для каждой игры. То, как подана одна и та же история отражается на настроении
-
Ведется перевод
Очень тяжело найти переводчка, который переводил бы качественно и при этом не был бы сильно требователен. Поэтому, в данном случае платить приходится временем, точнее тепреливо ждать. Помнится, перевод был назначен еще на начало октября, потом сроки были перенесены до декабря, теперь же я решила вообще не загадывать и не заставлять укладываться в определенный срок, главное, что перевод будет готов.
После четырёх переводчиков, которым не удалось совладать с довольно- -
Летучий корабль (Flying Ship)
Летучий корабль_v1.1
[ya]
Измениния:
1) Добавлено недостающее изображение, из-за которого игра вылетала
2) Переведено на новую строчку залезание текста за экран при выборе кому есть жареных быков и остальное.
Пришлось перезаливать игру, но для тех, кто сказку уже скачал, в общем-то должно быть достаточно, чтобы игра не вылетала просто напросто добавить это самое пропущенное изображение в папку GAME.[/ya]
Оказалось, что игра была выпущена с серьезным глюком, недо
-
Начался поиск музыки для Летучего корабля
До этого игра выходила без музыкального сопровождения, но...
Глядя на полученные отзывы к сказке-игре был сделан вывод: МУЗЫКА НЕОБХОДИМА!
Музыки не хватает! Хотя бы одна музыкальная композиция в русском-народном стиле, и то придаст атмосферы. Но мы не хотим воровать чужую музыку, и поэтому важно либо найти музыку, которую разрешается использовать свободно, либо найти хорошего музыканта, согласного написать музыку в заданном стиле. -
Об интерактивной сказке Летучий корабль
Как возникла идея.
Идея сделать сказку интерактивной возникла у меня, когда я читала книгу Летучий корабль. Да-да, вы не ослышались, у меня на верхней полке лежат детские книжки, и тогда я как-то отправилась на верхнюю полку, чтобы найти какой-то предмет, и наткнулась на старую книжку со сказкой. И, как это иногда бывает, забыла обо всем и принялась читать. -
Обновление Летучего корабля до версии 1.6
[img]http://lokatorstudio.byethost4.com/images/stories/shapka3k.png[/img]
Летучий корабль обновился до версии 1.6!!! Ох, и сколько это ждали!!! И вот - оно свершилось!Наконец-то, в игру была добавлена музыка! Да, вы не ослышались - музыка! Теперь игра стала как и все нормальные игры с музыкой!!! А также, кроме того, шрифт был изменен на более красивый, исправлен маленький баг, ну и немного косметических улучшений, в результате чего, несомнено, игр
-
Обновление: Летучий корабль 1.6
Летучий корабль обновился до версии 1.6!!! Ох, и сколько это ждали!!! И вот - оно свершилось!
Наконец-то, в игру была добавлена музыка! Да, вы не ослышались - музыка! Теперь игра стала как и все нормальные игры с музыкой!!! А также, кроме того, шрифт был изменен на более красивый, исправлен маленький баг, ну и немного косметических улучшений, в результате чего, несомнено, игра стала лучше, по крайней мере по мнению разработчика! А вот насколько лучш
-
Официальный выпуск
[ya]
Летучий корабль официально объявнен наLemma Soft Forums и наАнимефоруме!
С этого момента можно считать, чт
-
Перевод "Летучего корабля" выходит на финишную прямую!
Сегодня у нас замечательные новости!
Аishsha и Kusharami закончили работы над переводом и сдали его на отладку, для настройки и вставки в игру.
Пользуясь этим случаем хочется как следует поблагодарить наших дорогих переводчиков!
Спасибо, Аishsha, за проделанную, пожалуй, совсем нелегкую работу. Спасибо за терпение и за серьезный подход!
Kusharami, спасибо, что нашла и уговорила Аishsha!!! И за перепроверку перевода тоже, и за небольшую переведенную час -
Пополнение галереи сайта.
Раздел галереи пополнился новыми скриншотами и видеороликами!
В раздел картинной галереи добавлены скриншоты из английской версии Летучего корабля.
А видеораздел пополнился сразу двумя интересными видеороликами. Первый ролик- видео по Летучему кораблю - его делала я сама, для того, чтобы у тех, кто еще не играл в и
-
Работа над ошибками: v.1.2
[ya]Оказалось, что в нашей игре присутствовало небольшое количество опечаток и орфографических ошибок. Но нашлись люди, которые оказались не равнодушными к этому, и вот благодаря этому, я обновляю ссылки на Летучий корабль до версии 1.2.
Исправлены разнообразные орфографические и пунктуационные ошибки.[/ya]
И это при том, что игра тестировалась еще до выпуска!
-
Релиз "Летучего корабля"
Первая публикация "Летучего корабля" состоялась 1 октября 2009 года, на старом сайте "Локатора".
[ya]
Интерактивная сказка Летучий корабль наконец-то выложена для скачивания .
[/ya] -
Шрифтовые работы завершены.
Шрифт окончательноо выбран, неотображающиеся и неправильно отображающиеся буквы исправлены с помощью специальной программы Font Creator!
Спасибо Kusharamiза эту программу и за помощь!

