hello
Воскресенье, 28 Января 2018 00:33

Продолжение японского перевода.

Новостей у меня на этой неделе немного, а если точнее, то вообще мало. Была занята в основном не своими проектами, а разными другими делами, включая новогодние конкурсы и организаторские вещи в поддержку других разработчиков. Кодировка на Светлой, Гаминатор на Гамине и неизменный КРИЛ, к тому же.

В итоге за эту неделю успела перенести в "Котенка" лишь небольшую часть японских текстов с переводом. Я не смогла разобраться, как это сделать на автомате, поэтому вручную это делаю. И в этом есть свои плюсы, потому что заодно гугл-переводчиком проверяю перевод...и порой вижу несоответствия. Хотя не понятно, от гугла эти косяки или от переводчика. Ну, в любом случае вычитывание текста пойдет на пользу, и это более ответственный подход.

Кстати, слово "дерево" по-японски правда похоже на дерево!

 re

Опубликовано в Приключения котёнка

Панель входа

Добро пожаловать!

Заходите. Чувствуйте себя как дома.

Мы в контакте

Последние комментарии

Календарь

« Февраль 2016 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29            

Это из галереи!

  • Dedok_4
  • Описание: Дед-шаман на этапе разработки

В разделе для скачивания для каждой игры собрана также основная информация о ней.

А знаете ли вы...

ste2

полузаброшенный сайтkn1kn4kn5Плагины для RPG MakerДневник одной нэкоkn Топ Разработка игр